The goal of medical translations is to create a document (usually a biomedical research manuscript, health professional information sheet, patient information sheet, book chapter or book) that is indistinguishable from a document written by a native English speaker. The translated document should accurately and elegantly communicate the original process, results, and meaning of the author(s). It must […]
Author: Juliette Siegfried
Our Process to Ensure Quality
ServingMed’s reputation is built on the quality of the services that we provide. We use a five-step process to ensure that your medical translation, editing and/or writing project meets the high standards required by your organization. For complete details of our process, please visit “Our Approach to Quality”.
Preparing Your Document for Editing or Translation
Our goal with both editing and translating is to produce a document that is indistinguishable from one written by a native English speaker.